Aramesh MariaLux

4.33 из 5
(3 отзывов)

Aramesh MariaLux

Rated 4.33 out of 5 based on 3 customer ratings
(3 customer reviews)

Aramesh MariaLux for women and men of MariaLux

Share:

Description

Aramesh by MariaLux is a fragrance for women and men. Aramesh was launched in 2014. The fragrance features rose, neroli, iris, geranium, heliotrope, jasmine, carnation, amber, star anise, artemisia, guaiac wood, cedar, honey, cinnamon, sage, sandalwood, patchouli, agarwood (oud), ylang-ylang, civet, vanilla and musk.

3 reviews for Aramesh MariaLux

  1. :

    3 out of 5

    I’ve always underrated the complexity of this perfume; the very strong initial blast of flowers and cinnamon, expecially Ylang, Carnation and Geranium, made me thinking it’s a flowery composition; well, it is, but not only.
    This is the third time I wear; my brain already knows the flowers, and it’s no longer dominated; so it can skip them and focus on what there is beyond.
    Beyond the flowers there is a whisper of woods; oud, yes, but not so much to me, despite the Fragrantica’s points; cedar, sandalwood and patchouli; expecially cedar, I can clearly detect it pushing the nose on my skin, together with a raising amber.
    You must wait at least 20 minutes to let the flowers tone down, while the other aspects start rising; this fragrance literally “turns”, becoming from flowery, to flowery-woody, to woody-musky ambery; really, really slowly, but relentlessy.
    At the end, you’ll get a sweet musky-ambery and really pleasant skinscent.
    So, don’t konw what to do with this; The flower-mix is something I already know and have in my collection, while I’m intrigued by the woodsy notes, and think that the final musky drydown is something very lovely to smell from my skin, as my husband noticed.

  2. :

    5 out of 5

    Aramesh is a Persian word.
    It means calmness,tranquility or relaxation.
    آرامـــــش

  3. :

    5 out of 5

    IT. Nascosto sotto un mantello della strega, preparati ad assaggiare questo magico veleno che una volta assorbito nelle tue vene scorre nella tua mente. Il mondo della natura morta, della morte stessa… Indescrivibile romanticismo di al di là del bene e del male.
    EN. Hidden under a cloak of the witch, prepare to taste this magical poison that once absorbed into your veins wholly possesses by your mind. The world of still life, death itself… Indescribable romance beyond good and evil.

Aramesh MariaLux

Add a review

About MariaLux